ترجمه رسمی مدارک

ترجمه رسمی در واقع ترجمه اسناد و مدارک به زبان مقصد توسط مترجم مورد تایید قوه قضاییه ، بر روی سربرگ قوه قضاییه و مهمور به مهر رسمی قوه قضاییه است.

ترجمه رسمی تنها باید توسط مترجمان مورد تایید قوه قضاییه انجام شود. هر مدرک هویتی و هر سندی که دارای بار حقوقی و مدرکی باشد، احتمالا به ترجمه رسمی نیاز خواهد داشت. ترجمه رسمی مدارک، توسط نهادها، سازمان‌ها و سفارت‌خانه‌‌های کشورهای گوناگون مورد پذیرش قرار می‌گیرد.

مدارک لازم برای ترجمه رسمی

برای بعضی سفارت‌خانه‌ها و نهادها، علاوه بر ترجمه رسمی، باید مدارک شما توسط دولت کشور تایید شده باشد. در ایران، وظیفه تایید این مدارک بر عهده وزارت امور خارجه و دادگستری است. در فرایند اخذ تاییدات، ارائه اصل مدرک به همراه ترجمه رسمی آن ضروری است.

برای اخذ تاییدات این دو نهاد، ابتدا باید ترجمه رسمی مدارک خود را تهیه و برای دریافت تاییدات اقدام کنید. 

تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه

ترجمه رسمی مدارک به تنهایی از اعتبار بالایی برخوردار است. با این‌حال، برای بعضی سفارت‌خانه‌ها، این امر کافی نیست و از شما مدرکی مبنی بر تایید مدارک‌تان توسط دولت کشورتان می‌خواهند. وظیفه تایید مدارک ایرانی بر عهده دادگستری و وزارت امور خارجه است.
برای اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه، ابتدا باید ترجمه رسمی مدارک خود را تهیه کنید. 

aaxda

مشاورین زانا گشت آماده ارائه خدمات به شما عزیزان می باشد قبل از هر اقدامی با ما مشاوره رایگان داشته باشید.

سوالات متداول

  • ترجمه رسمی با ترجمه عادی چه تفاوتی دارد؟

    ترجمه رسمی نوعی ترجمه قانونی است که تنها توسط مترجمان رسمی قوه قضاییه انجام می‌شود. این نوع ترجمه در سربرگ مترجمان رسمی انجام می‌شود و در پایان نیز مهر مترجمان رسمی بر آن‌ها زده می‌شود. ترجمه رسمی مدارک مورد قبول سازمان‌‌ها، سفارت‌خانه‌ها، دانشگاه‌ها و سایر نهادهای خارج از کشور است.

  • ترجمه رسمی مدارک چقدر طول می‌کشد؟

    به صورت معمول، برای ترجمه رسمی تا ۲ یا ۳ مدرک معمولی (بدون احتساب زمان مورد نیاز برای اخذ تاییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه)، به ۲ تا ۳ روز کاری نیاز است 

انواع ترجمه رسمی مدارک

از مهمترین مدارکی که به ترجمه رسمی نیاز پیدا می‌کنند، می‌توان به ترجمه رسمی مدارک تحصیلی (مقاطع ابتدایی، تا دیپلم و تمام مدارک مربوط به وزارت علوم و بهداشت)، اسناد ملکی، وکالتنامه‌ها، گواهی سوء پیشینه، گواهی اشتغال، سند ازدواج و طلاق، گواهی‌های پزشکی، برگه‌های معاملات قطعی، کلیه گواهی‌نامه‌های مالی، مبایعه نامه، اجاره نامه، اقرار نامه، تعهدنامه و ترجمه رسمی کلیه مدارک مربوط به شرکت‌ها اعم از اساسنامه، ترازنامه‌های مالی و حقوقی شرکتی اشاره کرد.